006_Look on the bright side.
A |
Sorry to keep you waiting. So Where were we? |
B |
We need to fix the data for the next meeting. |
A |
When is the most convenient time for you? |
B |
Too bad I’m not able to make time this week. |
A |
Try to look on the bright side. |
B |
Got it. Keep me posted on your progress. 기다리게 해서 미안해요. 어디까지 얘기했죠? 우리 미팅날짜 잡아야 되요. 언제가 제일 편한 시간이세요? 안타깝지만, 이번 주에는 시간을 낼 수 없어요. 긍정적으로 생각해보세요. 알겠어요. 진행상황을 계속 알려주세요. |
Mini dialogues
A |
Have you fixed the date for the wedding? |
B |
Yes. I’ve sent you the invitation. Please RSVP by Friday. 결혼식 날짜 잡았어요? 네. 초대장 보냈어요. 금요일까지 회답주세요. |
A |
Too bad you have to stay home on a day like this. |
B |
Tell me about it. I’ll just vacuum the floor and wipe it. 이런 날 집에 있어야 하다니 정말 안타깝다. 내 말이. 청소기 돌리고 바닥이나 닦아야지. |
A |
I’m afraid I’m not really a people person. |
B |
Look on the bright side. You’re the life of the party. 전 그렇게 사교적인 사람이 아니에요. 긍정적으로 생각해요. 당신은 분위기 메이커잖아요. |
A |
Please keep me posted with any updates. |
B |
Ok, but I’m afraid my phone battery is dead. 새로운 소식 있으면 계속 알려주세요. 네. 근데 전화기 배터리가 나갔어요. |
1. Sorry to keep you waiting. So Where were we?
*keep sb waiting : ~를 기다리게 하다.
2. We need to fix the data for the next meeting.
*fix the date : 날짜를 확정하다.
3. When is the most convenient time for you?
4. Too bad I’m not able to make time this week.
*Too bad 주어 동사 : ~라서 안타깝다. ~아쉽다.
*make time : 시간을 내다.
5. Try to look on the bright side.
*Look on the bright side (직역: 밝은 면을 바라보다.)
=think positively
=be positive
6. Got it. Keep me posted on your progress.
*keep sb posted : (진행 상황을) 계속 알려주다.
*keep sb updated
Keep me posted on what’s going on. 진행상황을 수시로 보고해줘.
=Keep me updated on what's going on.